有幸拜读早良哲也先生《浓雾的记忆》一著,深受感动。先生的作品常使用历史题材,唯独这部青春小说是以亲身经历所写成,使我辈忆起青春岁月,同时深深体会到异国游子的艰辛。我深信先生的文学生涯将从此创出新的境界。

容我冒昧一问——这部作品中哪里是虚构的,又有哪里是您的现实经历呢?

我提出这个问题,皆因作品中的“幸子”和我去欧洲旅游的妹妹甚是相似。妹妹在那次旅行中失踪,之后二十六年都没消息。若先生作品中的“幸子”确实跟我妹妹有关,那就说明妹妹失踪前认识先生。事情过去了如此之久,我别无他意,明知这会给您添乱,仍盼您拨冗告知一二。我本想直接联系先生,又怕有所误会,故而将这封信寄给了您的编辑。

我妹妹的名字是进藤咲子。而先生作品中陪“幸子”去欧洲游玩的大学同学“美知惠”恐怕就是妹妹的好友森美千代。美千代正如先生作品中讲的那样,嫁给了旅途中认识的英国人,日后定居异国。说来真是遗憾,她的娘家二十几年前搬走了,我无法和她取得联系。倘若联系上她,没准会打听出妹妹的下落。

当时的伦敦对我们来说,是现在看来无法理解的遥远,我们不得不放弃找寻。这些年来,我不再奢望妹妹活着,只是偶然中看到贵刊上以妹妹为原型的作品,不禁心头一震,似乎是妹妹在冥冥中指引我读这本杂志……说实话,我近年几乎都不看杂志了。

若早良先生真的认识我妹妹,恳切希望您解答我的问题。母亲年事已高,若那个“幸子”真是我妹妹,看到她出现在小说里,母亲一定会非常欣慰。

另外,不知早良先生的名字是笔名还是真名?如果是笔名的话,原名是不是荒木孝志?妹妹寄来的明信片中,经常提到这个名字。

希望早良先生体谅我的心情,不吝赐教。

第一时间更新《绯色的记忆》最新章节。

相关阅读